Брови заголовков

Исследования (https://www.nngroup.com/articles/first-2-words-a-signal-for-scanning/) показывают, что пользователи не читают заголовок полностью, а лишь первые несколько слов.

Получается, если первые два слова не дают пользователю никакого понимания о содержании, он просто пропустит контент.

Как же тогда решать эту проблему? Используйте брови заголовков.

Брови заголовков — это описательное ключевое слово или фраза, расположенная над основным заголовком.

К примеру: у вас на главной странице банка есть слайдер, а в слайдере предложение с пониженной процентной ставкой по кредиту — добавьте к заголовку бровь «Кредиты». Время, которое пользователь потратит на принятие решения о том, интересна ему эта статья или нет, максимально сокращается.

Как сделать брови заголовков?
Сделайте их меньше основного заголовка, но все же читаемыми. Что бы их выделить, можно сделать жирнее, написать капсом или изменить цвет.

Когда нужно использовать брови заголовков?
Не каждый заголовок нуждается в бровях. Излишне добавлять брови, если ваш заголовок короткий и содержит много ключевых слов. Помните о правиле двух первых слов.

Брови заголовков
— достаточно короткие для сканирования
— используют понятные ключевые слова
— дают пользователю контекст
— легки для восприятия

Первое домашнее задание

Первое домашнее задание Саши было в его стиле — нужно было организовать командную активность: собраться вечером с командой и весело провести время. Он даже объявил конкурс на самую классную идею вечеринки, победителей он собирался выбирать по видео, которые мы выложим в соцсеть. Призами были книги по продукту и менеджменту.

Проблема была в том, что задание нам дали в середине недели — во вторник и у многих уже были планы на вечер среды, учитывая, что мы и так полнедели проводим на учебе, многие стараются в оставшиеся дни либо закрыть долги по работе, либо провести время с семьей, поэтому какие-то команды так и не смогли собраться.

Но многим все же удалось: кто-то пошёл в кофейню, кто-то в бургерную, кто-то на каток, самые смелые пошли в караоке или на скалодром.

Мы собирались пойти в боулинг, но доступных дорожек ни в одном удобном для нас боулинге уже не было. Так что мы решили просто хорошо провести время и отправились в уютный ресторан в центре, где более подробно узнали истории друг друга, пообщались о судьбе проекта, ожиданиях и целях каждого из нас.

Первое занятие, 16.01.2018. Блок исследования.

Часть первая, знакомство.
Преподаватель блока — Алина Ермакова, эксперт в области исследования пользовательских интерфейсов.
Сейчас Алина руководит отделом исследований пользовательского взаимодействия в Сбербанк-Технологии. Как оказалось, мы с ней пересекались на обучении основам юзабилити, которое она проводила в рамках курса повышения квалификации около года назад (в это время я работал продуктовым дизайнером в сбертехе).

Самое главное, что должно было произойти в первый день учебы — распределение студентов по проектам, с которыми мы будем работать ближайшие 1,5 месяца. По прошествию этого времени будет защита, причем серьезная — с презентацией и жюри.
Но перед тем, как начать распределение проектов Алина рассказала лекцию о том, зачем дизайнеру может понадобиться исследование. Я сжато передам основную мысль.

Она привела очень интересную аналогию о естественном ходе вещей при взаимодействии человека с природой.
Ведь в природе очень многие процессы проходят сами по себе, не требуя от нас какого либо участия. Солнце восходит и заходит, зима сменяется весной. Процесс зарождения жизни начинается независимо от желания женщины. Это процессы, которые просто есть и они встроены в нашу жизнь так, что мы не замечаем этого.
Так же и идеальный продукт должен максимально незаметно и органично влиться в жизнь пользователя, словно это само собой разумеющийся процесс, который всегда существовал.
Один из самых известных примеров «встраивания» в естественный ход жизни — магазины икеа. Попадая в них мы переходим в состояние потока, где нас за ручку ведут по уютным интерьерам в которых нет окон и не ощущается время, нас в нужный момент угощают недорогой и вкусной едой, в икеа каждый элемент лежит на своем месте и появляется только тогда, когда ты максимально готов взять его и положить в свою корзину. И это работает.

Исследование — это как раз о том, как увидеть естественное представление людей о ходе того или иного процесса, будь то покупки, занятия спортом или посещение выставки. Конечно же тут никуда без эмпатии и основ психологии. Об этом всем мы и будем говорить на блоке исследования.

Про удалённую работу

Обычно такой вопрос не предполагает, что ответ может быть правильным или неправильным. Но 16 марта 2020 года всё не совсем обычно. Сейчас первый вариант ответа — «дома» — мне кажется наиболее разумным и адекватным. Вне зависимости от того, в какой стране вы находитесь. Вне зависимости от того, считаете ли вы себя в группе риска или нет.

В Интеркоме мы перешли на работу из дома на позапрошлой неделе. Очень рад был услышать, что коллеги из Яндекса тоже сегодня остаются дома, и очень бы хотел, чтобы и остальные компании сделали это как можно скорее.

Наверняка все уже читали ту самую статью (https://medium.com/@tomaspueyo/coronavirus-act-today-or-people-will-die-f4d3d9cd99ca) (или её перевод на русский (https://habr.com/ru/post/491974/)) о том, почему мер, которые мы принимаем сегодня для сдерживания коронавируса, всё ещё недостаточно.

Когда в начале февраля писал пост про удалённую работу (http://t.me/desprod/524), совершенно не ожидал, что мне так быстро представится случай это всё попробовать.

Вот мои (очень наивные) открытия после первых полутора недель дома:
- Чтобы организовать рабочий день, теперь нужно больше дисциплины. Приходится явно блокировать в календаре время не только на встречи, но и на сфокусированную работу. Оказалось, что работа дома очень незаметно стремится заполнять собой всё свободное время. И хотя мне никогда не была близка идея разделять работу и жизнь, всё же жить одной только работой тоже не клёво.
- Звонить человеку напрямую в Слаке (Телеграме) — быстрее и проще, чем создавать встречу, делиться ссылкой на встречу, потом эту ссылку открывать отдельно и т. д. И почему мы так раньше не делали? Ну и не надо расшаривать экран — лучше делиться ссылкой на то, что обсуждаем (дизайн в Фигме, документ, доску в Миро и т. д.).
- Созваниваться с коллегами по видеосвязи, чтобы вместе пообедать или попить кофе оказалось очень прикольно. Хотя и звучит как безумие и постмодернизм. Здорово недооценивал, как много мы в офисе болтаем не про работу и как много этого теряется при переходе на удалёнку.
- Надо стараться выходить из дома каждый день! (Если вы не на полном карантине, конечно.) Социальная изоляция не означает, что нужно обязательно сидеть в четырёх стенах. Можно и нужно прогуляться в парке или выйти на пробежку.

Всё, что сейчас происходит — сложно, тревожно, печально и захватывающе одновременно. Супер-интересный глобальный эксперимент по переходу на удалённую работу и обучению. Возможность попробовать что-то новое и научиться чему-то новому. Возможность хотя бы на время немного снизить выбросы парниковых газов (в Китае чистый воздух впервые с Олимпиады 2008-го). Возможность объединиться — мы все через это проходим вместе. Здоровья нам всем.

Чем занимаются наши пользователи?

В конечном счете, мы провели 9 различных интервью, и с каждым вопросом наше представление о особенностях исследования города становилось все яснее и яснее. На сегодня, картинка работы в поле сложилась практически полностью.
Я напомню, что наша цель — это оптимизация работы людей собирающих информацию с полей. Какие, собственно, работы они проводят?

Сбор данных включает в себя четыре основных вида деятельности:

  1. Кабинетное исследование — когда происходит запрос и обработка доступной информации из различных ведомств (информация о пробках, ДТП, массовые потоки людей, движение транспорта и т.д.).
  2. Наблюдение — это своеобразный аудит местности, когда полевик выезжает на место и по специальному чек-листу проводит визуальный осмотр места. Он помечает на распечатанной карте конкретный участок, присваивает ему номер проблемы из чек-листа и фотографирует. После наблюдения, полевик садится за компьютер и заносит полученные данные в специальную программу, в которой уже на электронной карте у проблемы появляется своя координата, описание и изображение.
  3. Подсчет потоков — это измерение количества потоков людей и транспорта. Классический метод — ручной подсчет, когда человек становится на точку и начинает с помощью специального кликера поштучно считать количество людей, машин, велосипедистов и т.д. Такие исследования проводятся, обычно, группой полевиков, чтобы одновременно покрыть несколько сечений улицы. В студии транспортного проектирования усовершенствовали этот метод — начав использовать коптер. Пилот квадрокоптера выходит на точку, поднимается над улицей и снимает нужное направление, после чего видео с этой информацией передается полевикам, и они так же, кликают количество потоков. Были попытки усовершенствовать обработку этого видео путем использования искусственного интеллекта, но к конкретному решению так и не пришли.
  4. Опрос — это краткое анкетирование населения, с целью выяснить, как человек оказался на этой точке, откуда пришел и какая у него конечная цель. Полевик отмечает на бумажной карте точку где человек начал движение, и точку цели, куда он движется, само анкетирование он проводит с помощью приложения на смартфоне.

Про eng UX-тексты

Про eng UX-тексты

Про eng UX-тексты — как сделать первый шаг к тому, чтобы писать microcopy нормально, а не с помощью гугол-транслэйта. Блин, ну это такое позорище, что фу — For signature, например.

Мы дизайн-студия, которая разрабатывает дизайн для финтеха: банки и фин.сервисы. И всё. Никаких тревелов, букингов, отелей и блокчейна(боже упаси).

В конце 19-го года начали проектировать сервисы на английском. Это когда у сервиса нет русскоязычных пользователей.

Когда вот этой отмазкой уже не спастись:
— Давай сначала на русском сделаем, он же просто самый уёбищный, а потом локализуем под Eng.
Самый уёбищный потому что одни и те же элементы в русском длиннее пишутся, бюрократичнее звучат и дизайн из-за этого в целом хуже чем тот же на английском.

Итак, первый лайфхак — просто начните гуглить

Не ебите мозг друг другу:
— пустыми разговорами в чатиках с обсуждением грамматики и не/применимости к интерфейсам
— чтением и дрочкой великих и не очень словарей
— статей про microcopy: «а одни пишут так можно, а другие что нельзя»
— задротством с гугл-переводчиком или другими переводчиками получше
И пожалуйста, не надо слать друг-другу переводчики получше, и покачественнее.
Сделаете всё это позже или на досуге.

1.Просто берите и гуглите картинки сервисов в вашей сфере. Современных и клёвых. Конкурентов и партнёров.
bank, finance, fintech, payment, chat, invoice, interface, n26, monzo

2.Просто заходите на Dribbble и ищите те же фин.сервисы не от индийских, СНГ-шных и русских студий а от локальных ребят.

3.Просто разберитесь с тем, что такое Invoice в менталитете и в mind map-е той страны, для которой вы делаете сервис.
А нет, это уже не просто. Но тогда нечего делать то, в чём вы ничего не понимаете — сначала разберитесь.

Два дня изучения картинок референсов с фокусом на тексты — и вы уже шарите.
Не ебите мозг команде и себе.

Потом расскажу про второй шаг, а то сейчас начнётся ))